-
Też nie wpływa na stosowanie reguły [374]22.09.201622.09.2016Szanowni Państwo,
zastanawiam się nad interpunkcją zdania Nie udowodniono, że taka funkcja istnieje lub też(,) że nie istnieje. Gdyby nie było też, brak przecinka wynikałby z reguły [374] WSO PWN, ale w tej sytuacji nie jestem pewien.
Z wyrazami szacunku
Czytelnik
-
Wolno coś, ale nie wolno czegoś
13.11.202013.11.2020Witam,
w materiale umieszczonym na serwisie YouTube w tytule została użyta konstrukcja Co nie wolno... . Intuicyjnie poprawnie brzmi/wygląda forma Czego nie wolno..., chociaż też w miarę przekonująco brzmi tłumaczenie autora:
„Gdyby to było nie można, to czego byłoby jedyną poprawną formą, ale wolno może się łączyć z biernikiem nawet w przeczącej formie”.
Jak jest naprawdę?
-
Jak gdyby nigdy nic5.06.20135.06.2013Szanowni Państwo.
Czy błędem jest użycie w zdaniu podwójnego zaprzeczenia, np. „Nigdy się nie poddawaj”, „Nie chcę nie pracować w swoim życiu”, „Nikt mnie nie lubi”.
Pozdrawiam
Marcin Kukielski z III d
-
maszyny latające i nie tylko7.04.20037.04.2003Witam serdecznie!
Mam pytanie dotyczące pisowni nazw bombowców, sond. Jak piszemy: kadłub Heinkla, Fieseler Storch, Pioneery (sondy), Voyagery 1 i 2 (sondy), czy może stosujemy małą literę jak w przypadku marek i lmn.?
Drugie pytanie dotyczy akcji i programów. Czy Podaj Łapę lub Pierwsza Praca piszemy w cudzysłowie, czy nie ma ustalonych reguł?
Renata Modzelewska -
Przecinek przed jeżeli, gdyby, skoro 22.11.201822.11.2018Czy w zdaniach typu:
W takiej sytuacji [,] jeżeli pozwany…
W okolicznościach niniejszej sprawy [,] gdyby wziąć pod uwagę…
Ponadto [,] skoro zastosowanie wskazanego przepisu…
we wskazanych miejscach należy postawić przecinek, czy też nie?
Z wyrazami szacunku
Łukasz Kapusta
-
Psy na lata się nie gryzą 22.01.201822.01.2018Szanowni Państwo,
oglądając jakiś czas temu polityczną dyskusję telewizyjną, z ust wypowiadającej się pani usłyszałem zwrot Psy na lata się nie gryzą, a ponieważ spotkałem się z owym powiedzeniem po raz pierwszy, zastanawia mnie, skąd się ono wzięło, czy jest już „zadomowione” w języku i cóż może oznaczać? Byłbym niezmiernie wdzięczny gdyby mogli Państwo rzucić trochę światła na tę sprawę.
Łączę wyrazy szacunku.
-
dopowiedzenie czy nie?25.01.201525.01.2015Szanowni Państwo,
mam problem interpunkcyjny w zdaniach: „Praca wymagająca codziennej, jakże często żmudnej(,) aktywności”, „Nie był przyzwyczajony do jego niekonwencjonalnych, często rubasznych(,) metod nauczania”. Czy dobrze mi się wydaje, że mamy do czynienia z szeregiem przydawek, więc za podstawową wersję należałoby uznać brak przecinka w nawiasie, a opcjonalnie można by ten przecinek dostawić, gdyby widzieć tam wyraźne dopowiedzenie?
Z wyrazami szacunku
Czytelnik -
klasyczny, nie kanoniczny
25.12.201225.12.2012Droga Redakcjo,
czy użycie zwrotu kanoniczny rozumianego jako 'najlepiej odzwierciedlający pewien stan rzeczy, wzorcowy' jest poprawne, skoro w internetowym słowniku PWN (https://sjp.pwn.pl/slownik/2562755/kanoniczny), nie ma jasno na to wskazującego objaśnienia (punkt 1 być może pełni taką rolę). Przykłady: „To kanoniczny przykład nieudolności wojsk Mussoliniego”, „Twój obraz elfa to kanoniczny przykład tego jak elf MUSI wyglądać”.
Dziękuję za odpowiedź
Paweł M. a.k.a. Personidas
-
Ten, kto nie lubi mężczyzn 25.01.201825.01.2018Problem niezwykle mnie swędzący: mamy mizantropię, mizoginię i mizandrię / mizoandrię / mizandryzm, natomiast jedynie mizantropa, mizantropkę, mizogina i mizoginkę. Rozumiem, że w naszym kraju błędnie utożsamia się feminizm z niechęcią do mężczyzn, jak jednak można by poprawnie semantycznie określić osobę cechującą się takąż niechęcią?
-
Gdybym pojechała, tobym zobaczyła5.06.20175.06.2017Bardzo dziękuję za dotychczasową pomoc i proszę Państwa o opinię w następującej sprawie. Wiem, że toby powinno się pisać razem. Spotkałam się jednak z zapisem rozdzielnym w jednej z powieści dla dzieci: Gdybym pojechała, to bym zobaczyła … Czy to błąd, czy jednak w pewnych sytuacjach można te słowa zapisać osobno?
Dziękuję.